Deppenapostroph?

Hierzu vergleiche man das Wappen von Destroyers Santa Cruz de la Siera mit dem Vereinsnamen… Hmmm, da war doch was… 😉

-Max

Advertisements

6 Antworten zu “Deppenapostroph?

  1. Naja, der Bolivianer an sich ist vielleicht da doch nicht so fit! 😉

  2. Der Bolivianer an sich schreibt vielleicht auch nicht auf deutsch….

    Insofern ist es korrekt, nur halt ein Bedeutungsunterschied (jetzt vom Namen zum Wappen).

  3. Wieso sollte das korrekt sein:

    Die Destroyers ohne Apostroph, Destroyer´s weapons mit Apostroph, oder nicht?

    http://es.wikipedia.org/wiki/Club_Destroyers

    Im Übrigen fällt mir da gerade auf, daß Sierra zwei r hat. Muß ich El, äh, Gerd mal zum Korrigieren anmahnen!

  4. Warum Deppenapostroph?! Muss ja nicht jeder den Zwiebelfisch lesen und wem wäre dies sonst soo bewusst gewesen???

    Die Schreibweise ist im Netz leider unterschiedlich.

    Bei mir geht gerade die HP des Clubs nicht. Weiß nicht wie die das selber schreiben. http://www.clubdestroyers.com

    Dennoch…Haarespalten pur 😉

  5. Im Spanisch gibts das nicht…also Destroyers…

  6. @Vinnie: EInmal Mehrzahl von Destroyer und einmal Genitiv-S mit Apostroph.

    @Volvox: Gibt’s im Spanischen das Wort Destroyers?

    @Nigga: http://de.wikipedia.org/wiki/Apostrophitis

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s